视频简介
福建省福泉镇的龙村,地方繁荣,百姓安居乐业。虽然仍有一些投机者夹杂其中,但地方村民受到龙村少林国术馆馆主的维护,投机者无法施展其技俩。但龙村地方繁荣倒是引起外来恶徒的垂涎。福泉镇每年一度的国术竞技比赛,优胜者可担任国术总会的总管。多年来,民防保安队队长一直被地方鼠辈何荣父子事前收买为评判员,以取巧方式得胜,使其掌管国术总会,进而向村民收取保护费。龙村少林馆主庄泰,为一少林正派宗师,务必在今年的比赛大会中争取胜利,解除村民的负担……。特德是一个专门偷窃宝石捷汽车的团伙头目,在一次偷车事件后,引起了警方的注意,警方于是派一个刚刚加入警队并对汽车非常了解的警察本杰明,化名比尔到特德的修车厂去卧底,比尔通过在修车方面的优异表现取得了特德的信任,并与特德成了好朋友。在特德的手下马尔科姆被杀后,警方加强了对特德的调查,而同时比尔的身份也被特德识穿。特德为了赢得比尔,不择手段地杀害了两个知道比尔身份的警察,希望能让比尔彻底回到他的身边,比尔该怎样面对这一切呢?。One day, thinking that it will make your wife and friends smile, you shave off the moustache that you have had for the last ten years. No one notices or, even worse, everyone pretends not to notice and your smile soon fades. Before being wiped off your face. You insist but people tell you that you've never had a moustache. Are you going mad? Are people trying to make you think you are? Or has something in the world's order gone awry at your expense? Adapting his own 1986 novel, Emmanuel Carrère – whose books Class Trip and The Adversary became Cannes Competition titles by Claude Miller and Nicole Garcia, respectively – provides a feast of sustained tension as the man's wife and his closest friends deny that he ever had a moustache. Viewers who like their conclusions tidy may rebel, but those who relish outstanding performances in the service of an intriguing idea will be entertained. The film won the Label Europa Cinemas Prize at Directors' Fortnight in Cannes. 一天,你滿心以為給妻子和朋友開個玩笑,把蓄了十年的鬍子刮掉。但可惜完全被人忽視了,或更可悲的是每個人都假裝看不到,很快,你得意的笑容不見了,笑臉再也掛不住。你堅持,但所有人都跟你說你從未蓄過鬍子。莫非你神經錯亂?是否所有人都想令你以為自己瘋掉了?又或者,是因為你的緣故而搞亂了世界的某種秩序? 本片是導演艾曼雷.卡雷爾改編自他自己一九八六年出版的小說。他的另外兩本小說《 Class Trip 》及《 The Adversary 》曾分別被葛羅特.米勒及妮歌.加西亞兩位導演改編成電影並先後成為康城影展的參選影片。在本片中,因為男人的妻子和老友否認他曾經蓄鬍子而令整個故事維持在緊張的氣氛中。 喜歡結局完整的觀眾可能會感到不高興,但欣賞引人入勝的故事和精湛演技的觀眾則會看得津津有味。本片在康城影展的導演雙週中奪得歐洲電影標籤大獎。 Source: The 34th French Cinepanorama, Hong Kong。